首页 资讯 正文

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

体育正文 184 0

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

中新网(zhōngxīnwǎng)温州6月30日电(周健)“瑞安风景美丽(měilì),是(shì)一个历史文化底蕴深厚的地方。在这里,人们都在很努力地传承、焕新传统文化,我要(wǒyào)把所见所闻带回日本,分享给更多的人。”6月30日,在浙江温州瑞安,日本前乒乓球运动员福原(fúyuán)爱“City Walk”时说。 瑞安素有“百工之乡”的美誉,非物质文化遗产资源丰富(fēngfù)。6月28日至7月1日,参与2025年度“熊猫杯”日本青年感知中国征文大赛访华活动的数十位(shùshíwèi)日本青年来到(láidào)瑞安,探寻传统文化传承与发展的瑞安经验,领略非遗(fēiyí)魅力。 6月29日,浙江温州瑞安,日本青年(左一)体验鼓词(gǔcí)新唱(xīnchàng)。 孙凛 摄 在东梨民艺博物馆,日本青年们化身(huàshēn)“染艺学徒”,学习(xuéxí)蓝夹(jiā)缬技艺;在忠义街,一行人又参观文创产品,感受宋代点茶的雅致;在平阳坑镇,国家级非物质(wùzhì)文化遗产代表性项目木活字印刷技术则引得他们驻足赞叹,拍照留念…… “现如今,传统文化需要以新(xīn)颖的形式表现出来,才能迸发出新的活力。”来自日本的自媒体博主山下智博连日来(liánrìlái)一边尝美食、学技艺(jìyì),一边在手机镜头前娓娓道来,他表示,“瑞安与时俱进,让传统文化更加沉浸(chénjìn)式、交互式、体验式(tǐyànshì),这样既易于传播交流,也更加感染人心。” 的确,近年来,瑞安多措并举,让传统文化更加年轻化。譬如,忠义街挖掘本地历史文化与(yǔ)民俗风情,精心打造多个主题剧本,让市民游客在“闯关”中感受(gǎnshòu)文化魅力;鼓词新唱(xīnchàng)《龙舟令》将传统温州鼓词与现代(xiàndài)摇滚元素结合,通过说唱的方式,展现(zhǎnxiàn)龙舟竞渡的壮观场面…… 此外,在29日晚举行的2025“非遗(fēiyí)之夜”暨《非遗新语》纪录片首映活动上,《活字》《颊缬之恋》等四部非遗主题(zhǔtí)影视文学作品发布。以网络文学、影视剧为媒,瑞安非遗将以更(gèng)直观、更年轻的形式展现在大众(dàzhòng)面前。 “传统糕点做成了(le)可爱的(de)小动物形状,非遗被拍成了电视剧……没想到历史悠久的中国传统文化(wénhuà)能变得如此有趣。”日本青年凛璃表示(biǎoshì),日本也拥有丰富的传统文化,希望以文化为桥梁,两国青年能多多交流、相互学习。(完)
浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~